ΕΝΑ ΕΙΔΙΚΟ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟ ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΜΕΓΑΛΗ ΕΒΔΟΜΑΔΑ ΚΑΙ ΤΟ ΠΑΣΧΑ ΤΟΥ 2010 Με τίτλο ενότητας «ΑΝΕΒΑΙΝΟΝΤΑΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΑΓΙΟ ΠΑΘΟΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ» Είναι 4 από τα 33 Κεφάλαια από το βιβλίο που έχει τα στοιχεία εκδόσεως του «Ο ΠΑΡΑΤΗΡΗΤΗΣ ΤΟΥ ΘΕΟΔΡΟΜΙΟΥ» ISBN 960 – 630 – 113 – 3 ήτοι τα : ΕΝΑ ΜΑΡΤΥΡΙΟ, ΜΑΡΤΥΡΙΑΣ ΑΓΑΠΗΣ, ΤΕΤΕΛΕΣΤΑI….., ΜΙΑ ΤΑΦΗ ΞΕΧΩΡΙΣΤΗ ...., Η ΚΑΤΑΠΑΤΗΣΗ ΤΟΥ ΘΑΝΑΤΟΥ και η ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΝΕΚΡΟΥΣ.

 

Η ΚΑΤΑΠΑΤΗΣΗ ΤΟΥ ΘΑΝΑΤΟΥ και η ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΝΕΚΡΟΥΣ.......

Του εκδότου του www.Apodimos.com Ξενοφώντα Φαφούτη

Στην περίπτωση που έχετε διαβάσει την Επιστολή και τα Περιεχόμενα, συνεχίστε στο κείμενο του Κεφαλαίου 31.

ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΑΝΑΓΝΩΣΤΗ ΤΟΥ www.Apodimos.com

ΕΙΣΑΓΩΓΗ – ΠΡΟΛΟΓΟΣ του Συγγραφέα για τα περιεχόμενα της Εξιστόρησης των γεγονότων της Πορείας του Ιησού προς το Πάθος και την Ανάληψη με μορφή Αφηγήσεως, σαν να είναι μια δημοσιογραφική ανταπόκριση της εποχής εκείνης και μια έρευνα βιβλιογραφίας των γραφομένων της Κ. και Π. ΔΙΑΘΗΚΗ στα γραφόμενα στο βιβλίο αυτό που έχει τα στοιχεία εκδόσεως «Ο ΠΑΡΑΤΗΡΗΤΗΣ του ΘΕΟΔΡΟΜΙΟΥ» ISBN 960 – 630 – 113 – 3 .

Στα κεφάλαια που είναι 4 από τα 33 Κεφάλαια από το βιβλίο και κάποια στιγμή θα διαβάσετε πιο κάτω αφορούν αυτή την εποχή μια ενότητα που αφορά την Μεγάλη Εβδομάδα και την Ανάσαση του Χριστού του και προέρχεται από το πάνω Βιβλίου με τίτλο «ΑΝΕΒΑΙΝΟΝΤΑΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΑΓΙΟ ΠΑΘΟΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ» ήτοι το Κεφάλαιο 28 ΕΝΑ ΜΑΡΤΥΡΙΟ, ΜΑΡΤΥΡΙΑΣ ΑΓΑΠΗΣ, Κεφάλαιο 29 ΤΕΤΕΛΕΣΤΑΙ , Κεφάλαιο 30 ΜΙΑ ΤΑΦΗ ΞΕΧΩΡΙΣΤΗ, Κεφάλαιο 31 Η ΚΑΤΑΠΑΤΗΣΗ ΤΟΥ ΘΑΝΑΤΟΥ και η ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΝΕΚΡΟΥΣ .

Όμως για να έχετε μια πλήρη αίσθηση για της μέρες του Θείου Πάθους και της Ανάστασης αυτά που συγγραφέας περιγράφει και είναι αποτυπωμένα , σαν αφήγηση με την μορφή μιας δημοσιογραφικής ανταπόκρισης ενός Έλληνα προσήλυτου, που αναφέρεται για πραγματικά γεγονότα της παρουσίας του Ιησού στην γη . Όμως πριν διαβάσετε αυτή την Ενότητα αξίζει να διαβάσετε και τα πιο κάτω κάνοντας ΚΛΙΚ στον Τίτλο που παρουσίασα μέσα από το www.Apodimos.com τον

Ο επισκέπτης και αναγνώστης του www.Apodimos.com μπορεί να παραλείπει την Επιστολή και τα Περιεχόμενα που ακολουθούν και να διαβάζει το Κεφάλαιο που παρουσιάζεται .

Φίλε επισκέπτη αναγνώστη του www.Apodimos.com ,

Γράφοντας αυτό το πόνημα σου γνωρίζω ότι, ίσως είμαι ο ελάχιστος όλων που θα μπορούσε να γράψει αυτό το βιβλίο μια και το θέμα που πραγματεύεται, είναι το μεγαλύτερο όλων μια και αφορά την πορεία του Θεανθρώπου Ιησού στον Κόσμο και αυτή την παρουσία την αφιερώνω στους Απόδημους Έλληνες .

Προσπάθησα να περιγράψω με γωνία ενός Δημοσιογράφου την Διαδρομή του Θεού στον Κόσμο (υπό την μορφή δημοσιογραφικής ανταπόκρισης), μέσα από την εμπειρία που απέκτησα στα ΜΜΕ και παρουσίασης έρευνας, διότι υπάρχει ειδική αριθμισμένη βιβλιογραφία που προέρχεται από τα γραφόμενα μέσα από την Κ. και Π. ΔΙΑΘΗΚΗ για τα θέματα που υπάρχουν στα Κεφάλαια του βιβλίου, για τα οποία αναφέρει η αφήγηση ή δημοσιογραφική ανταπόκριση έτσι ώστε ο αναγνώστης του βιβλίου να μπορεί να προστρέξει στην βιβλιογραφία των Κεφαλαίων και αφ’ ενός θα πιστοποιήσει την εγκυρότητα των γραφομένων και θα εμπεδώσει τον Θείο Λόγο από τα αυτοτελή κείμενα ή τις περικοπές του Ευαγγελίου. Εσύ φίλε αναγνώστη είσαι ο μόνος που μπορεί να το εκτιμήσεις , εάν πέτυχα τον στόχο μου, όταν το διαβάσεις.

Εάν λοιπόν η κοινωνία μας στο μέλλον, μπορούσε να γευθεί το πέρασμα του χρόνου στο Παρελθόν θα μπορούσε να παρακολουθήσει τα γεγονότα της Πορείας του Θεανθρώπου Ιησού στην Γη και να γνωρίζει την Διαδρομή του Ιησού Χριστού από την στιγμή της Βαπτίσεως Του έως και την Ανάληψη Του προς τους Ουρανούς. Και σου γνωρίζω ότι δεν μπορεί να αμφισβητηθεί από κανένα το γεγονός ότι όλα αυτά που συνέβησαν και οι λόγοι του Ιησού Χριστού, είναι καταγεγραμμένα στην Καινή Διαθήκη και οι Ευαγγελιστής Ιωάννης μαζί με τον Ματθαίο είναι οι άνθρωποι που τα έζησαν από πολύ κοντά Του ενώ ο Λουκάς με τον Μάρκος τα πιστοποίησαν με το Ευαγγέλιο που έγραψαν .

Επίσης σου γνωρίζω ότι έχουν γραφεί πολλά βιβλία για την «Ζωή του Ιησού» όπως επίσης έχουν γίνει και πολλά κινηματογραφικά έργα με το ίδιο θέμα. Αυτό το βιβλίο που κρατάς στο χέρια σου ο «Ο Παρατηρητής του Θεοδρομίου» δεν είναι το Άγιο Ευαγγέλιο, ούτε η μετάφραση Του, αλλά μια Μορφή, Καταγραμμένης Αφήγησης και Ιστορικής δημοσιογραφικής έρευνας που βασίζεται σε πηγές που δεν μπορούν να αμφισβητηθούν από κανένα, διότι οι πληροφορίες και οι πληροφορίες για την αφήγηση, είναι ελεγμένες και παραδεκτές από όλα τα πλάτη και μήκη του Κόσμου, ανεξάρτητα την γλώσσα που μιλά ο καθένας .

Σαν Πηγές, Πρότυπο, και Διάλογοι όσον γεγονότων που θα παρουσιαστούν, για στην ανάπτυξη της Αφήγησης – Έρευνας ή Δημοσιογραφικής Ανταπόκρισης του βιβλίου μου «Ο Παρατηρητής του Θεοδρομίου» είναι :

  1. Κατά βάση το Άγιο Ευαγγέλιο ΠΑΛΑΙΑ και ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ.

  2. Ο Βίος του Ιησού Χριστού μέσα από τις Επιστολές του Παύλου και άλλων Αποστόλων.

  3. Κείμενα που αφορούν τα 4 Ιερά Ευαγγέλια.

  4. Πηγές πανεπιστημιακών συγγραφέων από τους οποίους συλλέχθηκαν ορισμένα στοιχεία από την Ιστορία της Εποχής της Καινής Διαθήκης.

  5. Η ζωή στην Παλαιστίνη την εποχή του Ιησού Χριστού όσον αφορά πληροφορίες από την ζωή, την ένδυση, την περιγραφή των οικιών και χωροθετικές πληροφορίες για την Παλαιστίνη.

  6. Και άλλες ελεγμένες πληροφορίες που έχουν γραφεί διαχρονικά από έγκριτους Ορθόδοξους Χριστιανούς Θεολόγους.

Στο βιβλίο αυτό δεν παρουσιάζονται γεγονότα ή σκηνές από τα απόκρυφα ευαγγέλια διότι δεν είναι καταγεγραμμένα και ελεγμένα από Πατέρες και Συνόδους, καθ’ ότι τα γεγονότα αυτά, είναι γραμμένα από άτομα τα οποία χρησιμοποιούν βαρύγδουπούς τίτλους και ονόματα που να εντυπωσιάζουν τον αναγνώστη, χωρίς να έχουν την βασική προϋπόθεση που βασίζονται οι δικές μου πηγές, για το πόνημα που έχω γράψει .

Όμως η αφήγηση του βιβλίου μου με τίτλο «Ο Παρατηρητής του Θεοδρομίου» είναι γραμμένη όχι σαν ένα μυθιστόρημα που να έχει προεκτάσεις ενός μύθου και ο οποίος να βασίζεται στα φανταστικά γεγονότα, αλλά είναι γραμμένο, σαν αφήγηση με την μορφή μιας δημοσιογραφικής ανταπόκρισης ενός Έλληνα προσήλυτου, που αναφέρεται για πραγματικά γεγονότα της παρουσίας του Ιησού στην γή, κοαθ’ ότι όπως γνωρίζεται τα αναφερόμενα στην Καινή Διαθήκη είναι ένα αποδεκτό κείμενο διαχρονικά από όλο τον Κόσμο με την μέγιστη δυνατόν ανταπόκριση και από όλους τους άπιστους ή αιρετικούς .

Ο Παρατηρητής της ζωής του Ιησού, που είναι ένας Έλληνας προσήλυτος με το όνομα Νωδός ο οποίος δεν είναι πραγματικός και ιστορικό πρόσωπο που χρησιμοποιείτε για εξυπηρέτηση των γραφομένων ο οποίος προέρχεται μέσα από τους πολλούς που υπήρχαν την εποχή που έζησε ο Ιησούς. Αυτός μέσα από τις παρατηρήσεις του, περιγράφοντας την Διαδρομή του Ιησού Χριστού ίσως και να οδηγήσει ορισμένους να αγαπήσουν τον Θεό της Αγάπης. Επιλέγει αυτός ο επώνυμος Έλληνας προσήλυτος (και του δόθηκε όνομα λόγω της αφηγήσεως), διότι υπήρχαν πολλοί σαν αυτόν, που είχαν ρίζες από την γενιά του Μεγάλου Αλεξάνδρου, που και η έλευση του Αλέξανδρου, είχε προφητευθεί από τον Προφήτη Δανιήλ, ο οποίος σε διάφορα κεφάλαια του, έχει περιγράψει με σαφήνεια την ύπαρξη του Μεγάλου Αλεξάνδρου, στους στίχους των Κεφ 8, 10 11 πιο πάνω κεφαλαίων, όπου τον αναφέρει σαν Βασιλέα των Ελλήνων .

Η όλη Παρουσίαση των γεγονότων που παρουσιάζονται στο «Ο Παρατηρητής του Θεοδρομίου» είναι μια μορφή ανταποκρίσεως του «φανταστικού» δημοσιογράφου Νώδου προς το σημερινό ή κατοπινό κοινό όλου του Κόσμου και όχι φιλολογικό πόνημα. Σκοπεύει δε να γίνει εφαλτήριο για την γνωριμία της Χριστιανικής Πίστης και σε απίστους ή σε αιρετικούς, μέσα από τις αποδείξεις που υπάρχουν στα κείμενα .

Σ’ αυτή καταγραφή του πονήματος βιβλίου μου με τίτλο «Ο Παρατηρητής του Θεοδρομίου» δεν δίνεται έμφαση και δεν σκοπεύει στις σκηνές που περιγράφονται, στο μέγεθος του γεγονότος του αισθηματικού παράγοντα και τα κακοπαθήματα του Ιησού Χριστού, όπως του Πάθους και της Σταυρώσεως κατά τις οποίες ο καθείς μπορούσε να περιγράψει ή να καταγράψει παρουσιάζοντας, την μεγάλη περιύβριση του ανθρώπινου παράγοντα, την βία όπου ο αναγνώστης θα μπορούσε εντυπωσιαστεί για τον τρόπο συμπεριφοράς των Εβραίων, τον πόνο όπου θα παρουσίαζε την υπομονή όπου κανένας δεν μπορούσε να αντέξει, τον αποτρόπαιο θάνατο όπου δεν υπήρξε παρόμοιος ή μόνο στους χριστιανούς που δια την πίστη τους στον Ιησού θανατώθηκαν, διότι θα διδόταν και πάλι έμφαση στον ανθρώπινο παράγοντα και όχι στους λόγους του Ιησού.

Ο στόχος του συγγραφέα είναι η έμφαση στους διάλογους που παρουσιάζονται και στην παρουσίαση των γεγονότων όπου συνέβησαν αυτά και σε ποιους περίπου χώρους. Ενώ θα εντοπίσετε και το γεγονός της επανάληψης, ορισμένων παραγράφων ή μέρος του όλου γεγονότος, που γράφετε , διότι πρέπει να δοθεί έμφαση σ’ αυτά τα σημεία, χωρίς να διακοπή η μυθοπλασία και δημοσιογραφική ανταπόκριση του Παρατηρητή του Θεοδρομίου.

Ο Τρόπος της Αφηγήσεως της Μορφής Δημοσιογραφικής ανταπόκρισης και Έρευνας του Έλληνα προσήλυτου (ο οποίος ουσιαστικά ήταν ένας Έλληνας ομογενής που ζούσε στην Ιουδαία) ο οποίος μέσα από την διήγηση του, κάνει μια εξιστόρηση των γεγονότων της Ζωής του Ιησού και με τους διαλόγους που θα παρουσιάζονται γίνεται και η Ιστορική ανταπόκριση του συγγραφέα του «Ο Παρατηρητής του Θεοδρομίου» ακολουθεί την πιο κάτω διαδικασία :

  • Τα Θαύματα και οι Παραβολές που παρουσιάζονται είναι καταγεγραμμένα όπως παρουσιάζονται από το Κατά Ιωάννη άγιο Ευαγγέλιο και συμπληρώνεται με γεγονότα που παρουσιάζονται στους άλλους Ευαγγελιστές Ματθαίο, Μάρκο και Λουκά και είναι πολύ λίγα εκ τόσων θαυμάτων και παραβολών που έκανε και είπε ο Κύριος Ιησούς Χριστός.

  • Τα γεγονότα και οι διάλογοι θα βασίζονται κατά βάση στο Κατά Ιωάννη Άγιο Ευαγγέλιο και παρουσιάζονται και συμπληρώνονται από τους άλλους Ευαγγελιστές Ματθαίο, Μάρκο και Λουκά.

  • Οι φανταστικές σκηνές, όπου χρειάζεται για την αφήγηση, παρουσιάζονται μόνο ο σκηνικός διάκοσμος των περιοχών και οι αντιδράσεις των ατόμων που αναφέρονται.

  • Οι συμπληρωματικοί διάλογοι που έχουν γραφεί βασίζονται στην Χριστιανική Θεολογία ή της Ιερές Γραφές ή την Ιερά Παράδοση.

Τα άτομα που συμμετέχουν στις σκηνές του «Ο Παρατηρητής του Θεοδρομίου», είναι τα άτομα που αναφέρονται στους ευαγγελιστές και συμπληρώνονται με άτομα «κομπάρσους», που συμμετέχουν για την σωστή αποτύπωση των γεγονότων. Οι «κομπάρσοι» αυτοί είναι καταγεγραμμένοι στα ευαγγέλια αλλά είναι ανώνυμοι διότι δεν είναι καταγεγραμμένοι ονομαστικά, λόγω του γεγονότος ότι υπήρξαν πάμπολλοι και οι οποίοι δεν συμμετείχαν στην ουσιαστική εξέλιξη των γεγονότων στην πορεία του Ιησού Χριστού .

Δεν γνωρίζω εάν αυτή η αφήγηση του «Ο Παρατηρητής του Θεοδρομίου» εάν είναι μια περιγραφή ενός δράματος ή μια προτροπή για κάποιον να ενστηρνησθεί τους Λόγους του Εσταυρωμένου Ιησού ή μια κατάθεσης ψυχής ή καταγραφή γεγονότων που είναι πραγματικότητα , όμως γνωρίζω ότι, μπορεί διάφοροι κύκλοι να δημιουργήσουν αιτιατά έτσι ώστε το βιβλίο αυτό «Ο Παρατηρητής του Θεοδρομίου» να μην τύχει της πρέπουσας αποδοχής, διότι αναφέρετε σε γεγονότα που αφορούν την Γέννηση του Θεανθρώπου Ιησού (που είναι ένα σκέλος της Τρισυποστάτου Θεότητος) έως την Ανάληψη του.

Όμως στο ερώτημα που θα με ρωτούσαν ποιος είμαι εγώ και με πιο δικαίωμα γράφω αυτό το πόνημα «Ο Παρατηρητής του Θεοδρομίου» θα τους απαντούσα, αυτά που λέγει Απόστολος Παύλος, στην 1η Κορινθίους Επιστολή κεφ. Α στίχοι 18 – 31

Νομίζω αναγνώστη μου, που κρατάς αυτό το βιβλίο, ίσως να σε βοηθήσει να γνωρίσεις τον Θεό της Αγάπης, διότι γράφτηκε για όλους μας, είτε είναι Χριστιανοί είτε είναι άπιστοι ή αιρετικοί. Και σου γνωρίζω ότι εσύ σαν άνθρωπος του σήμερα ή της επόμενης ημέρας, που θα ζήσεις τα γεγονότα της τεχνολογίας «Ευκαίρως ακαίρως κήρυσσε Ιησού Χριστό και τούτον Εσταυρωμένο» διότι αυτό το πόνημα αυτό πιστεύει .

Ο εκδότης του www.Apodimos.com και συγγραφέας του Πονήματος Ξενοφών Γ Φαφούτης

*********

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ του «Ο ΠΑΡΑΤΗΡΗΤΗΣ του ΘΕΟΔΡΟΜΙΟΥ»

  1. ΜΙΑ ΒΑΠΤΙΣΗ ΞΕΧΩΡΙΣΤΗ ΑΠΟ ΤΙΣ ΑΛΛΕΣ.

  2. Ο ΠΕΙΡΑΣΜΟΣ και ο ΤΡΟΠΟΣ ΤΗΣ ΝΙΚΗΣ .

  3. Η ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ TOY με τους ΔΥΟ ΦΙΛΟΥΣ.

  4. ΕΝΑΣ ΓΑΜΟΣ ΠΟΥ ΕΔΩΣΕ ΤΟ ΕΝΑΥΣΜΑ ΠΟΛΛΩΝ ΘΑΥΜΑΤΩΝ.

  5. ΕΝΑ ΜΑΣΤΙΓΙΟ ΤΗΡΕΙ ΤΗΝ ΤΑΞΗ ΣΕ ΙΕΡΟ ΧΩΡΟ.

  6. ΜΙΑ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΜΕ ΠΟΛΛΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ.

  7. ΔΗΛΩΣΕΙΣ ΔΥΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΩΝ και ο ΘΑΝΑΤΟΣ της ΔΕΥΤΕΡΗΣ.

  8. ΕΝΑΣ ΤΥΦΛΟΣ ΒΛΕΠΕΙ.

  9. Η ΓΥΝΑΙΚΑ ΠΟΥ ΓΕΥΤΗΚΕ το ΝΕΡΟ ΖΩΗΣ

  10. ΕΝΑΣ ΕΤΟΙΜΟΘΑΝΑΤΟΣ ΣΩΝΕΤΑΙ και ΕΝΑΣ ΠΑΡΑΛΥΤΟΣ ΠΕΡΠΑΤΑ.

  11. ΕΝΑΣ ΔΑΙΜΟΝΙΖΟΜΕΝΟΣ ΘΕΡΑΠΕΥΕΤΑΙ και ΜΙΑ ΟΜΙΛΙΑ στην ΝΑΖΑΡΕΤ που ΕΝΤΥΠΩΣΙΑΣΕ ΟΛΟΥΣ.

  12. Η ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕ ΤΟΝ ΘΕΟ και ΜΙΑ ΣΥΝΑΝΑΝΤΗΣΗ με ΕΝΑ ΤΕΛΩΝΗ.

  13. ΜΙΑ ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΤΟ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΓΕΓΟΝΟΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ.

  14. ΔΥΟ ΑΠΟ ΤΑ ΘΑΥΜΑΤΑ ΠΟΥ ΝΙΚΟΥΝ ΤΗΝ ΦΥΣΕΩΣ ΤΗΝ ΤΑΞΗ.

  15. ΜΙΑ ΠΑΡΕΑ ΜΑΘΗΤΩΝ και ΕΝΑΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΣ.

  16. ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΛΙΘΟΒΟΛΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΣΥΛΛΗΨΗΣ.

  17. Η ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΕΝΟΣ ΦΙΛΟΥ.

  18. ΜΙΑ ΣΥΣΚΕΨΗ ΓΙΑ ΕΝΑ ΘΑΝΑΤΟ.

  19. ΤΟ ΠΛΥΣΙΜΟ ΤΩΝ ΠΟΔΙΩΝ ΜΕ ΝΟΗΜΑ.

  20. ΕΝΑΣ ΘΡΙΑΜΒΕΥΤΗΣ ΕΙΣΕΡΧΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΔΙΚΗΣ ΤΟΥ.

  21. ΣΥΖΗΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΙΣΤΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΙΣΤΗ.

  22. Η ΑΠΟΦΑΣΗ ΓΙΑ ΕΝΑ ΘΑΝΑΤΟ και ΜΙΑ ΠΡΟΡΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΡΟΜΕΡΟ ΘΑΝΑΤΟ ΤΟΥ.

  23. Η ΠΡΟΔΟΣΙΑ ΑΠΟ ΕΝΑ ΦΙΛΟ και Ο ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΣ ΜΙΛΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΘΑΝΑΤΟ ΤΟΥ.

  24. ΕΝΑΣ ΚΗΠΟΣ ΔΕΧΕΤΑΙ ΘΡΟΜΒΟΥΣ ΑΙΜΑΤΟΣ ΑΓΩΝΙΑΣ.

  25. ΜΙΑ ΠΕΡΙΕΡΓΗ ΣΥΛΛΗΨΗ ΚΑΙ Η ΠΡΟΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΔΙΚΗ.

  26. ΤΟ ΔΕΥΤΕΡΟ ΜΕΡΟΣ ΤΗΣ ΔΙΚΗΣ.

  27. ΜΠΡΟΣΤΑ ΣΤΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΠΑΡΑΝΟΜΩΝ.

  28. ΕΝΑ ΜΑΡΤΥΡΙΟ, ΜΑΡΤΥΡΙΑΣ ΑΓΑΠΗΣ.

  29. ΤΕΤΕΛΕΣΤΑΙ.

  30. ΜΙΑ ΤΑΦΗ ΞΕΧΩΡΙΣΤΗ .

  31. Η ΚΑΤΑΠΑΤΗΣΗ ΤΟΥ ΘΑΝΑΤΟΥ και η ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΝΕΚΡΟΥΣ.

  32. ΤΟ ΠΕΡΑΣΜΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΓΗ ΣΤΟΥΣ ΟΥΡΑΝΟΥΣ και Η ΣΥΝΕΧΙΣΗ ΤΗΣ ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΗΣ ΔΙΑΔΟΧΗΣ.

  33. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ από τις ΔΙΑΠΙΣΤΩΣΕΙΣ του ΠΑΡΑΤΗΡΗΤΟΥ του ΘΕΟΔΡΟΜΙΟΥ για την ΠΟΡΕΙΑ ΤΟΥ ΙΗΣΟΥ.

********************

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 31ον

Η ΚΑΤΑΠΑΤΗΣΗ ΤΟΥ ΘΑΝΑΤΟΥ και η ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΝΕΚΡΟΥΣ.

www.Apodimos.com

Καθόμουν και εγώ στο σπίτι όπου βρισκόντουσαν μαζεμένοι οι Μαθητές του Ιησού και οι φίλοι Του, διότι αυτό ήταν το έθιμο, δηλαδή να μαζεύονται όλοι μετά την ταφή ενός προσφιλούς ατόμου, συγγενούς ή φίλου . Όμως ο Ιησούς ήταν κάτι περισσότερο από αυτές τις έννοιες, ήταν ο Διδάσκαλος τους , ο Κύριος τους, ο Θεός τους και Διδάσκαλος και Θεός μου που είχε Σταυρωθεί με αποτρόπαιο τρόπο είχε πεθάνει και τώρα ήταν ενταφιασμένος. Δεν ήταν δυνατόν να λείπω από κοντά τους, μια και φίλος τους είχα γίνει και την Ζωή του Ιησού παρακολουθούσα, από την στιγμή που γνώρισα το έργο Του, με τρόπο που πιστέψατε με και εγώ δεν τον γνωρίζω.

Η νύκτα του Σαββάτου έφτανε προς το τέλος της και δεν είχε ακόμα φωτίσει για να ξημερώσει η πρώτη μέρα της εβδομάδας η Κυριακή. Επανέρχονται στο μνημείο για να δουν τι γίνετε, από τον χώρο που βρισκόντουσαν όλοι οι μαθητές του Ιησού που ήσαν μαζεμένοι, η Μαρία η Μαγδαληνή και η άλλη Μαρία . Είχαν πλησιάσει πλέον στο μνημείο και ξαφνικά σείετε το έδαφος στα πόδια τους, χάνουν τα πάντα μπροστά τους. Πλησιάζουν στο μνημείο όπου βρισκόταν το ενταφιασμένο Σώμα του Ιησού και τρομάζουν φθάνοντας εκεί. Ο Τάφος είναι άδειος. Οι φρουροί βρίσκονται πιο πέρα τρομαγμένοι και ήσαν πεσμένοι στο έδαφος, σαν νεκροί.

Οι δύο γυναίκες πλησιάζουν περισσότερο προς την είσοδο του μνημείου. Η είσοδος που ήταν κλειστή με την βαριά πέτρα, που δεν μπορούσαν όλοι μαζί να την σηκώσουν, όπως σας περιέγαψα με ποιο τρόπο ενταφίασαν τον Ιησού και ασφάλισαν τον Τάφο του Διδασκάλου . Βλέπουν από την είσοδο του μνήματος και κοιτούν τον Τάφο να είναι εντελώς άδειος και το βάζουν στα κλάματα.

Τρέχουν γρήγορα προς το σπίτι που ήσαν μαζεμένοι οι μαθητές του Ιησού. Συναντούν τον Πέτρο και τον Ιωάννη που ερχόντουσαν προς την πόλη για να αγοράσουν μύρα για να τα βάλουν δίπλα στον μνημείο του Κυρίου .

  • Τι τρέχει και τρέχετε και είστε τόσο πολύ ταραγμένες ; Τι έγινε ; Τους λέγει ο Πέτρος μόλις τις συναντά πιο δίπλα από την πύλη που οδηγούσε στον Κήπο όπου είχε ο Ιωσήφ αγοράσει και φτιάξει τον Τάφο του Ιησού .

  • Πέτρο. Πέτρο επήραν τον Κύριο από το μνημείο και δεν ξέρουμε που τον έβαλαν. Τα έχουμε χαμένα . Δεν ξέρουμε τι να κάνουμε . Του λέγει με λυγμούς οι Μαγδαληνή .

  • Ιωάννη πάμε γρήγορα προς το μνημείο. Του λέγει ο Πέτρος ξαφνισμένος .

Ξεκίνησαν τρέχοντας οι δύο τους προς το μνημείο, Ο Ιωάννης σαν νεώτερος έφθασε πιο γρήγορα. Βλέπει μπροστά του στην είσοδο του μνημείου τους νεκρικούς επιδέσμους και στέκετε ακίνητος από συγκίνηση. Τον φθάνει ο Πέτρος. Μπαίνει και αυτός μέσα στον τάφο τον ακολουθεί ο Ιωάννης και του λέγει .

  • Πέτρο έκλεψαν το Σώμα του Κυρίου.

  • Ιωάννη μη φοβάσαι . Αν το έκλεβαν, δεν θα άφηναν τους νεκρικούς επιδέσμους που είναι μπροστά μας αλλά θα τον περνάν μαζί μ' αυτούς.

  • Πέτρο, ο Ιησούς Ανέστη, πάμε να το πούμε και στους άλλους. Του λέγει ο Ιωάννης η χαρά του φαινόταν στο πρόσωπο και την φωνή του.

Τότε έφυγαν πάλι τρέχοντας να πάνε προς τον χώρο που ήσαν μαζεμένοι και οι άλλοι οι μαθητές να τους πουν ότι ανέστη ο Κύριος. Η Μαρία που δεν τους είχε ακολουθήσει, ήταν ακουμπισμένη λίγο έξω από το μνημείο και έκλεγε χωρίς να φαντάζεται ότι Αναστήθηκε ο Κύριος.

Ενώ έφυγαν οι δύο μαθητές, η Μαρία μπαίνει μέσα στο μνημείο για να αναζητήσει πάλι το σώμα του Ιησού.. Τρομάζει στο φοβερό για τα μάτια της θέαμα που βλέπει. Ένας Άγγελος Κυρίου να κάθετε στο κενό μνημείο που ήταν κλειστό εκεί που ήταν το κεφάλι του Ιησού και ένας στα πόδια Του. Ακούει την φωνή του Αγγέλου να της μιλά.

  • Μαρία γιατί κλαις.

  • Διότι επήραν τον Κύριο μου και δεν ξέρω που τον έβαλαν. Του λέγει η Μαρία η Μαγδαληνή .

και λέγοντας αυτά η Μαρία στρέφετε προς τα πίσω, και βλέπει τον Ιησού χωρίς να συνειδητοποιεί ότι είναι ο Ιησούς

  • Γυναίκα γιατί κλαις ; Του λέγει η φωνή του Ιησού .

Και βλέποντας η Μαγδαληνή αυτόν τον άνθρωπο που ήταν ντυμένος στα λευκά λες και ήταν έβγαζαν φως , του λέγει παρακλητικά

  • Αν κύριε κηπουρέ μου τον πείρες εσύ, πες μου που τον έβαλες και εγώ θα τον πάρω να τον τοποθετήσω σε άλλο τάφο έξω από τον κήπο σου.

Τότε ακούει πάλι τον Ιησού να της λέγει

  • Μαρία .

  • Δάσκαλε ; Του απαντά αυτή με μια τρεμάμενη φωνή και πέφτει για να φιλήσει τα πόδια του.

  • Μαρία μην Με αγγίζεις . Δεν έχω ανεβεί ακόμα προς τον Πατέρα μου. Πήγαινε προς τους αδελφούς μου και πες τους ότι ανεβαίνω προς τον Πατέρα Μου και Πατέρα σας και Θεό μου ο οποίος είναι και Θεός δικός σας.

Φεύγει τρέχοντας πάλι η Μαρία και τρέχει προς τον χώρο που ήσαν οι μαθητές μαζεμένοι . Φτάνει μετά από λίγο αλαφιασμένη από το τρέξιμο και τους λέει χαρούμενη .

  • Είδα το Κύριο, Είδα τον Κύριο. Τον συνάντησα δίπλα στον τάφο του. Έχει αναστηθεί. Πάει προς τον Πατέρα του και δικό μας Πατέρα και Θεό Του και δικό μας Θεό.

  • Κάθισε και ηρέμησε . Το γνωρίζουμε ότι αναστήθηκε , αλλά εμείς δεν τον είδαμε. Της λέγει ο Ιωάννης .

  • Αναστήθηκε. Τον συμπληρώνει ο Πέτρος.

Όλοι τους ήταν χαρούμενοι για το γεγονός, αλλά στον τάφο άλλα συνέβαιναν.

*

Οι φρουροί μετά από αυτά που είδαν τρέχουν στην πόλη της Ιερουσαλήμ, η οποία ήταν κατεστραμμένη από τον σεισμό και αποδιοργανωμένη, μια και οι κάτοικοι της δεν μπορούσαν μαζέψουν τα πράγματα τους, για να τοποθετήσουν τις οικογένειες τους. Έμοιαζε η μεγάλη Πόλη σαν τα παραπήγματα που βρισκόντουσαν δίπλα σ’ αυτή. Πάνε κατευθείαν στους Αρχιερείς.

  • Γιατί τρέμετε έτσι σαν ψάρια, που τα έχουν βγάλει τώρα από την θάλασσα, λέγετε μου αργά , χωρίς να μπερδεύετε η γλώσσα σας. Τι συνέβη; Τους λέγει ο αρχιερέας Άννας .

  • Αρχιερέα μου φοβόμαστε ππππολύ !!! Λένε και οι δυο φρουροί που βρισκόντουσαν δίπλα του.

  • Να μην φοβάστε και αφήστε αυτά. Είστε Φρουροί με πείρα και έχετε αποκτήσει τέτοια εμπειρία που ακόμα για να κάνετε και πολέμους είστε κατάλληλοι . Τώρα τι έγινε και φοβάστε ; Τους λέγει για να τους ηρεμήσει ο Αρχιερέας Άννας.

  • Αρχιερέα Άννα, εκεί που καθόμασταν και φυλάγαμε τον αυτόν τάφο του λαοπλάνου, άρχισε η γη να τρέμει και ξαφνικά τραβήχτηκε σαν φύλλο χαρτιού η βαριά πέτρα, που ούτε 7 άτομα δεν θα μπορούσαν να μετακινήσουν . Αυτή η πέτρα, που ήταν σαν τις πλάκες του ελαιοτριβείου, την είχαμε βάλει στην πόρτα του τάφου και ξαφνικά παρουσιάζεται ένας από τον Ουρανό που είχε το σχήμα του ανθρώπου, το Πρόσωπο του έλαμπε πιο πολύ από τον ήλιο και τα ρούχα του ήταν λευκά σαν το χιόνι και κατόπιν έκατσε πάνω σ' αυτήν . Μόλις το είδαμε αυτό, φοβηθήκαμε πολύ , ρίχνουμε μια ματιά στον τάφο , και τι βλέπουμε, ο Τάφος ήταν άδειος . Του λέγει ο δεύτερος από τους προσωπικούς φρουρούς του Άννα , που ήταν οι τα πιο έμπιστα άτομα που είχε .

  • Και ήλθαμε Αρχιερέα μας και σου το λέμε. Τον συμπληρώνει ο άλλος .

Τότε ο αρχιερέας Άννας τους περιεργάζεται με τα μάτια του , τους βλέπει τόσο τρομαγμένους και τους λέγει ήρεμα .

  • Βγείτε για λίγο έξω για ηρεμήσετε .

Οι φρουροί βγαίνουν από το δωμάτιο του αρχιερέα. Περπατά ο αρχιερέας στον μεγάλο διπλανό χώρο, όπου έμενε και καθόταν τώρα ο Αρχιερέας Καϊάφας και ένας άλλος ιερέας. Μπαίνει μέσα ο Άννας και τους λέει τα καθ' έκαστα. Ξαφνικά γίνονται όλοι τους αμίλητοι. Νεκρική σιγή υπάρχει στο δωμάτιο, που πριν από λίγο μόνο χαράς συζητήσεις υπήρχαν. Ο Αρχιερέας Άννας σπάει την σιωπή.

  • Δεν είναι δυνατόν να καθόμαστε έτσι σαν κλαμένες χήρες. Τα γεγονότα τώρα τα γνωρίζουμε καλά. Είμαστε ή δεν είμαστε Αρχιερείς, θα πρέπει να σκεφθούμε κάτι. Δεν πρέπει για οποιονδήποτε λόγω να διαρρεύσει, ότι Αναστήθηκε αυτός ο Ναζωραίος, πριν εμείς αποφασίσουμε πώς θα αντιμετωπίσουμε την κατάσταση, και το τι θα γίνει θα αφήσουμε να διαρρεύσει εμείς .... ( Μονολογώντας ο αρχιερέας Άννας ) Άκου να δεις φίλε μου, να του έχουμε βάλει τεράστια και ασήκωτη πέτρα στην είσοδο του τάφου, να έχουμε βάλει σφραγίσματα γύρω γύρω να μην την πειράξει κανείς , και αυτός να αναστηθεί ; ... θα τρελαθώ . Απευθυνόμενος προς τον αρχιερέα Καϊάφα του λέγει με πολύ σοβαρό ύφος.

  • Θέλω να ακούσω την άποψη σου αρχιερέα Καϊάφα.

  • Πρέπει να διαρρεύσουμε προς κάθε κατεύθυνση ότι ο Ναζωραίος δεν αναστήθηκε. Του απαντά μετά από πολύ σκέψη .

  • Αυτό το ξέρουμε, τι άλλο έχεις να πεις ; Μήπως πρέπει να δεχθούμε τα πράγματα όπως εξελίχθηκαν ; Του λέγει ο αρχιερέας Άννας και αυτός από περισσή σκέψη .

  • Αποκλείετε Άννα, διότι εάν δεν μπορέσουμε να πείσουμε και να αποδείξουμε ότι, ο Ναζωραίος δεν αναστήθηκε και διαδοθεί η πραγματικότητα, που είναι ότι αναστήθηκε, τότε δημιουργείται μία νέα θρησκεία. Του απαντά αυτόματα ο αρχιερέα Καϊάφας .

Τότε μπαίνει στην συζήτηση ο Ιερέας υπηρεσίας, που ήταν φίλος και των δυο.

  • Αρχιερείς μου, δεν ξέρω τι θα κάνετε ή τι θα αποφασίσετε, αλλά κατά την φτωχή μου άποψη, θα πρέπει να φανεί με κάθε τρόπο ότι ο Ναζωραίος δεν αναστήθηκε, διότι μόνο έτσι μπορούμε να καταρρίψουμε την διδασκαλία του και να πέσει όλη στο κενό. Παράλληλα θα καταρρίψουμε και κάθε προσπάθεια των μαθητών του , για ανασυγκρότηση μια και που τώρα είναι λουφαγμένοι σαν λαγοί και τρέμουν από τον φόβο τους.

  • Τότε θα διαδώσουμε ότι τον έκλεψαν οι μαθητές του.

  • Δεν γίνετε αρχιερέα Άννα , διότι όλοι ξέρουν ότι είναι όλοι τους λουφαγμένοι και μαζεμένοι σ' ένα υπερώο, κοντά στην πόλη και το έχουμε επιβεβαιώσει πλήρως. Όλοι τους, μαζί με τέτοιο φόβο που τους κατέβαλε από την Σταύρωση, δεν κάνουν ούτε ένα δικό μας. Έτσι Αρχιερέα μου, αφού το ξέρουν όλοι, δεν μπορούμε να κοροϊδέψουμε κανένα.

  • Έχει κάπου δίκιο ο Αρχιερέας Καϊάφας . Είναι και η φρουρά που μπορεί να βεβαιώσει ότι τον κλέψανε, από τον τάφο. Τον συμπληρώνει ο φίλος τους ιερέας.

  • Καϊάφα. Από την στιγμή που μου το αναφέρανε σκέφτηκα τι θα κάνω, θα τους δώσουμε αρκετά λεπτά και θα πουν ότι εμείς θέλουμε. Το πρόβλημα είναι, εμείς τι θα αποφασίσουμε να διαρρεύσει.

  • Μπορούμε Αρχιερείς μου, να πούμε ότι δεν τάφηκε εκεί, αλλά τον έριξαν με τους άλλους καταδίκους εκεί που τους πετάνε όταν πεθάνουν ή όταν εκτελεστούν και έφαγαν το σώμα του τα σκυλιά.

  • Δεν μπορούμε να πούμε αυτό διότι είναι στην μέση αυτός. Τους λέγει ο Καϊάφας.

  • Ποίος αυτός, Αρχιερέα μου ; Τον ρωτά ο ιερέας .

  • Αυτός, ο Ιωσήφ ο βουλευτής από την Αριμαθέα . Είναι ευυπόληπτο άτομο, με γνωριμίες και δύναμη. Αυτός, σύμφωνα με τον νόμο, που λέει ότι όποιος ζητήσει το πτώμα ενός εκτελεσθέντος καταδίκου το παίρνει. Το ζήτησε και το πείρε και να τώρα εμείς έχουμε το πρόβλημα . Ο Πιλάτος ενήργησε σύμφωνα με τα κεκανονισμένα . Ζήτησε από τον κεντιρίωνα που είναι υπεύθυνος να τον ενημερώσει για τον θάνατο αυτών που εκτελούνται, έμαθε ότι είναι νεκρός και δώρισε το σώμα σ' αυτόν τον Ιησώφ , ο οποίος και το έθαψε.

  • Τότε Αρχιερείς μου, να πιάσουμε τον κεντιρίωνα και να τον πληρώσουμε, για να ομολογήσει ότι ο Ναζωραίος δεν πέθανε.

  • Ιερέα μου, δεν μπορούμε, γιατί ο κεντιρίωνας είναι Ρωμαίος Αξιωματικός και έμπιστος του Πιλάτου.

  • Αρχιερέα Άννα το βρήκα . Να πούμε ότι έπαθε νεκροφάνεια.

  • Αρχιερέα μου Καϊάφα, άρχισες να γερνάς και ξεκουτιάθηκες. Όλοι είναι μάρτυρες ότι σαβανώθηκε τυλίγοντας όλο του το σώμα με ένα πανί τόσο σφικτά και που κάτι τέτοιο να γινότανε θα έσκαγε από το δέσιμο και από το σφίξιμο.

  • Τότε να πούμε ότι έπαθε νεκροφάνεια όπως λέει ο Αρχιερέας και σηκώθηκε έσπρωξε την μεγάλη πέτρα και το έσκασε.

  • Τότε Ιερέα μου, θα είναι κάτι, που δεν θα το πιστέψει κανένας.

  • Γιατί Αρχιερέα μου;

  • Όλοι τους είδαν πώς ήταν πετσοκομμένα τα χέρια του και τα πόδια του από τα καρφιά, μία και όλο το βάρος του σώματος κρεμόταν πάνω σ' αυτά. Εσύ δεν ήσουν μπροστά και μου είπες για το βαθύ τρύπημα που έκανε το δόρυ του κεντιρίωνα στο στήθος του και βγήκε νερό και αίμα ; Άρα, αφού και εσύ βεβαιώθηκες και περιγράφεις την κατάσταση, που ήταν αυτό το σώμα του ; πώς θα μπορέσει να κινηθεί έστω και με νεκροφάνεια; πώς θα πείσουμε τους άλλους ; Του απαντά ο Άννας .

  • Δηλαδή, καταλήγεις αρχιερέα Άννα ότι θα υπάρξουν άτομα που θα θελήσουν να διερευνήσουν αυτήν την ανάσταση.

  • Ναι Καϊάφα. Και όσοι το προσπαθήσουν θα καταλήξουν στο ίδιο συμπέρασμα.

  • Ποιο ; Ρωτά με απορία ο Ιερέας που σαν φίλος και σύμβουλος ήταν πολύ προβληματισμένος .

  • Ακούστε καλά και οι δύο σας. Αυτό που είναι η πραγματικότητα , και εμείς το ξέρουμε καλλίτερα από τον καθένα .

  • Τι ; Τον διακόπτει ο αρχιερέας Καϊάφας

  • Ότι αναστήθηκε Καϊάφα . Ότι αναστήθηκε . Του απαντά με περισσή σοβαρότητα και ίσως και λίγο φόβο ο αρχιερέας Άννας.

  • Τότε τι θα κάνουμε ; Ρωτά και τους δυο ο ιερέας .

  • Θα το μεθοδεύσουμε Καϊάφα με δύο τρόπους . Πρώτον θα πληρώσουμε την φρουρά, με σκοπό να πει ότι κλέψανε το σώμα από τον τάφο, και δεύτερο θα κρατήσουμε σε χαμηλούς τόνους την όλη υπόθεση για την ανάσταση μέχρι να δούμε τι θα γίνει τις επόμενες μέρες. Του λέγει ο Άννας .

  • Έχεις δίκιο Άννα αυτό θα κάνουμε.

  • Οι μαθητές του είναι όλοι μαζεμένοι , πως θα πληροφορηθούμε αμέσως πώς ενεργούν ; Τους ρωτά ο ιερέας.

  • Γιατί το λες αυτό ιερέα μου. Τον ρωτά απορημένος ο Καϊάφας.

  • Διότι Καϊάφα μου, μετά την ανάσταση του συναντήθηκε με μία γυναίκα που είχε πάει στον τάφο, μόλις άρχιζε να ξημερώνει, της φανερώθηκε και της είπε ότι θα τους συναντήσει όλους στην Γαλιλαία όπως τους είχε πει.

  • Θα βρούμε τρόπο να μάθουμε. Τώρα πήγαινε εσύ Ιερέα να δεις και να μάθεις τι ανταπόκριση θα έχει στην πόλη αυτό που αποφασίσαμε. Εμείς θα περιμένουμε να δούμε τα αποτελέσματα.

Και μετά την συνάντηση, ο Ιερέας έφυγε για τα σοκάκια της πόλης της Ιερουσαλήμ. Οι Αρχιερείς συζητούν για λίγο ακόμη και ξαναφωνάζουν τους Φρουρούς, οι οποίοι παρουσιάζονται πάλι μπροστά του.

  • Φρουροί επειδή μας δώσατε σοβαρές πληροφορίες , οι οποίες μας ενημέρωσαν πλήρως για τον Ναζωραίο , πάρτε αυτά τα Αργυρά νομίσματα.

  • Αρχιερέα Άννα. Μην τους δίνεις τόσα πολλά χρήματα .

  • Δεν πειράζει Καϊάφα . Ήταν πολύ προσεκτικοί .

  • Πάρτε αυτά τα αργυρά νομίσματα και πέστε ότι την νύκτα όταν κοιμόμασταν ήλθαν οι μαθητές αυτού έλεγαν ότι είναι ο Χριστός και κλέψανε το σώμα του.

  • Και αν ο ηγεμόνας , Αρχιερέα Άννα και οι υπόλοιποι μάθουν το τι έγινε τότε εμείς τι θα κάνουμε ;

  • Μην φοβάστε, εάν μάθει τίποτα ο Πιλάτος εμείς θα τον πείσουμε ότι δεν είναι έτσι , αλλά όπως σας είπαμε να πείτε. Πηγαίνετε τώρα.

Και οι φύλακες πήραν τα χρήματα και έφυγαν και άρχισαν να λένε αυτά που τους είπαν οι Αρχιερείς , και οι Φαρισαίοι.

*

Έτσι έγιναν τα πράγματα μετά την Ανάσταση του Ιησού. Αυτά τα λόγια αυτά περί κλοπής, νομίζω ότι θα πιστεύουν ακόμα οι Ιουδαίοι για πολύ χρονικό διάστημα.

Η ημέρα άρχισε να φεύγει και οι μαθητές του Ιησού ήσαν μαζεμένοι στον χώρο που πήγαν μετά την ταφή του Ιησού και συζητούν διάφορα πράγματα, μεταξύ των οποίων συνεχώς επαναλαμβάνοντας ότι αναστήθηκε ο Κύριος και παρουσιάστηκε στην Μαρία την Μαγδαληνή. Τότε έρχεται τρέχοντας ένας από τους μαθητές του Ιησού, που δεν ήσαν μεταξύ των 12 . Τον βλέπει ο Πέτρος και τον ρωτά με απορία .

  • Τι τρέχει Θαδδαίε, και μπήκες ταραγμένος.

  • Πέτρο, δεν είμαι ταραγμένος αλλά σας φέρνω νέα. Του λέγει με παλλόμενη φωνή.

  • Τι περισσότερα νέο από αυτό που έχουμε, που Αναστήθηκε ο Κύριος ; τον ρωτά ο Πέτρος

  • Πέτρο, ερχόμουν σύντομα γιατί άρχιζε να βραδιάζει και συνάντησα αρκετούς στην πόλη της Ιερουσαλήμ, οι οποίοι έλεγαν ότι είναι πολλοί από αυτούς που θεωρούσαμε Αγίους, στα χρόνια που πέρασαν μέχρι σήμερα και έχουν παρουσιαστεί στην πόλη και έχουν μιλήσει με πολλούς.

  • Άκουσες ποιοι ; Τον ρωτά με μεγάλη απορία ο Πέτρος.

  • Ο Αβραάμ, Ο Ιακώβ και ο Ισαάκ και άλλοι.

  • Τρομερό Πέτρο, μετά την ανάσταση του Ιησού αναστήθηκαν και εκείνοι των οποίων είχαν ανοίξει οι τάφοι κατά την στιγμή της Σταύρωσης όταν πέθανε ο Δάσκαλος. Του λέγει ο Ιωάννης.

  • Μετά από λίγο θα νυχτώσει, να κλείσετε όλες τις πόρτες και ας κάτσουμε να φάμε .

  • Μα Πέτρο, δεν έχει έλθει ακόμα ο Θωμάς. Του λέγει ο Ιάκωβος.

  • Δεν πειράζει Ιάκωβε. Κάντε ότι σας είπα. Πρέπει να είμαστε πολύ προσεκτικοί

Και κάθισαν όλοι γύρω περιμένοντας να ετοιμαστεί το τραπέζι και συζητούσαν για τα γεγονότα των τελευταίων ημερών. Και ξαφνικά παρουσιάζεται ο Ιησούς ανάμεσα τους και τους λέγει με την χαρακτηριστική φωνή Του.

  • Ας επικρατεί ειρήνη σ' όλους σας.

Τότε όλοι μαζί άρχισαν να φωνάζουν δυνατά

  • Ο Κύριος. Ο Κύριος μας .

  • Ο Κύριος με σάρκα και οστά . Φωνάζει ο Ιωάννης .

Τότε ο Ιησούς στεκούμενος μεταξύ τους, τους λέγει .

  • Ναι εγώ Είμαι. Δέστε τα σημάδια από τα καρφιά στα χέρια Μου και στα πόδια Μου και την λογχισμένη μου πλευρά Μου, για να μην έχετε καμία αμφιβολία

Ταράχθηκαν από μεγάλη χαρά όλοι τους , ο Ιησούς όμως συνέχισε.

  • Ας είναι Ειρήνη σ' όλους σας . Καθώς με έστειλε Εμένα ο Πατέρας μου, έτσι σας στέλνω και Εγώ να ακολουθήσετε την ίδια πορεία για να σωθεί ο κόσμος.

Και αφού τους φύσηξε όλους ο Ιησούς συνεχίζει

  • Πάρτε Άγιο Πνεύμα . Σε όποιους συγχωρείτε τις αμαρτίες συχωριούνται, εάν δεν τους συγχωρήσετε, δεν συχωριούνται, και θα μένουν για πάντα ασυγχώρητες

Και αφού είπε αυτά εξαφανίσθηκε από μπροστά τους , όπως είχε έλθει. Οι μαθητές Του όμως τα είχαν εντελώς χαμένα . Ο Κύριος τους και ο Θεός τους, είχε Αναστηθεί ήταν μπροστά τους. Δεν ήταν ψέματα αυτά που ήλθαν και τους είπαν ο Πέτρος μαζί με τον Ιωάννη, όταν ενημερώθηκαν για την Ανάσταση Του. Πολλοί από αυτούς όχι ότι δεν πίστευαν τους δύο μαθητές που πήγαν στον τάφο και τις δύο γυναίκες που πήγαν με το πρώτο φως, και την Μαγδαληνή που του μίλησε, αλλά η Ανάσταση Του, ήταν πιο πάνω από κάθε προσμενόμενο από αυτούς, αν και τους είχε με πολλούς τρόπους ο Ιησούς προϊδεάσει, για την τριήμερο Ταφή και την Ανάσταση του.

*

Βρισκόμασταν στο σπίτι όπου πάντα περίμεναν να φανεί και πάλι ο Αναστημένος Ιησούς. Ήταν εκεί ο Πέτρος, ο Ιωάννης , ο Ιάκωβος, ο Ανδρέας ο Φίλιππος και ο Θωμάς, ο Βαρθολομαίος, ο Ματθαίος, ο Ιάκωβος του Αλφαίου, ο Σίμων ο Ζηλωτής ο οποίος που είχε ζήλο ιδίως για θρησκευτικά θέματα (Ζηλωτές ήσαν μια παράταξη που και ενδιαφερόντουσαν για την αποτίναξη της Ρωμαϊκής δουλείας και την άμεση εγκατάσταση της βασιλείας του Θεού με βίαια μέσα, επίσης ήταν εναντίον της πληρωμής των φόρων στους Ρωμαίους κατακτητές), ο Κλεόπας και ο Ιούδας του Ιακώβου και πολλοί άλλοι. Μαζί με αυτούς ήταν και μερικές γυναίκες καθώς και η Μαρία και η Μητέρα του Ιησού και τα αδέλφια Του. Τότε ο Πέτρος άρχισε να κουράζεται από την πολυκοσμία και λέγει στον Κλεόπα.

  • Κλεόπα , πάμε προς τους Εμμαούς, όπου έχω ένα φίλο με σκοπό να τον πληροφορήσω για την Ανάσταση του Κυρίου μας .

  • Εντάξει Πέτρο , πάμε.

Ήταν περίπου λίγο μετά το μεσημέρι όταν οι δύο μαθητές του Ιησού Πέτρος και Κλεόπας άρχισαν την πορεία προς το χωριό Εμμαούςπου βρισκόταν σε μια απόσταση 11 χιλιόμετρα από την Ιερουσαλήμ. Και οι δύο ήσαν προβληματισμένοι από αυτά που είχαν συμβεί τις τελευταίες ημέρες . Περπατούσαν σιγά σιγά και κάνανε και μια στάση για να ξεκουραστούν και συνέχισαν την πορεία τους.

  • Κλεόπα δεν ξέρεις πόσο βάρος είχα μέσα μου, μέχρι την ώρα που πήγα στο μνημείο που είχε ταφή ο Διδάσκαλος και Θεός μας και είδα με τα μάτια μου ότι είχε αναστηθεί ο Ιησούς. Του λέγει ο Πέτρος με ένα ύφος χαρά και λύπης

  • Γιατί Πέτρο ;

  • Είναι να ρωτάς; εγώ που συνεχώς ένοιωθα και έλεγα ότι, κανένας δεν θα πειράξει τον Διδάσκαλο, εγώ που έκοψα το αυτί του δούλου του Αρχιερέα, εγώ που από τους πρώτους ήμουν κοντά του μετά από την Βάπτιση Του, εγώ τρεις φορές τον απαρνήθηκα.

  • Σε εσένα όμως Πέτρο, έλαχε να δεις τον άδειο Τάφο Του και να νοιώσεις ότι Αναστήθηκε. Του λέγει ο Κλεόπας με σκοπό να στηρίξει το ηθικό του.

  • Κλεόπα , έτρεμα από λύπη όταν τον έβλεπα από μακριά να μεταφέρει τον Σταυρό Του. Πόσο παρακαλούσα να ήμουν εγώ στην θέση του, αλλά βρέθηκε να τον βοηθήσει ο Σίμωνας ο Κυρηναίος αντί εμένα.

  • Όμως Πέτρο για σένα όμως είχε πει ο Διδάσκαλος, ότι θα είσαι η Πέτρα της εκκλησίας Του.

  • Κλεόπα . Ακόμα πονάω γι’ αυτό. Συνεχίζει ο Πέτρος σαν τον άκουγε.

  • Σε συγχώρησε ο Διδάσκαλος Πέτρο.

  • Και πώς το συμπεραίνεις Κλεόπα ; Τον ρωτά με ενδιαφέρον ο Πέτρος.

  • Αφού συγχώρησε τον ληστή που ήταν δίπλα του , δεν θα συγχωρούσε εσένα. Του απαντά ο Κλεόπας , με σκοπό να του αποδείξει ότι ο Ιησούς συγχωρεί όλους όταν τους το ζητήσουν .

Τότε στην παρέα τους περπατά και ένας άλλος άνθρωπος, που μέσα στον μεγάλο προβληματισμό τους και στην επίλυση των προβληματισμών τους δεν πρόσεξαν . Τότε ο Ξένος τους ανοίγει την συζήτηση .

  • Ε, άνδρες Ιουδαίοι που πάτε, γιατί είστε στεναχωρημένοι ;

  • Ξένε, δεν σε καταλάβαμε που περπατάς δίπλα μας, γιατί είχαμε μια σοβαρή συζήτηση. Του λέγει φοβισμένος ο Πέτρος.

  • Τι συζητούσατε ; τους ρωτά ο ξένος που βρισκόταν δίπλα τους και περπατούσε

  • Να, είσαι ξένος για μας, αλλά δεν μπορεί να μην γνωρίζεις τι έγινε αυτές τις μέρες στην Ιερουσαλήμ. Του απαντά ο Κλεόπας .

  • Τι έγινε ; Τους ρωτά με απορία ο Ξένος.

  • Ξένε οδοιπόρε άκουσε αυτά που σου λέγω για να τα θυμάσαι . Αυτά που συνέβησαν στον Ιησού τον Ναζωραίο, που υπήρξε προφήτης, και ήταν τόσο δυνατός, μπροστά στον λαό και τον Θεό, ώστε να μην είναι αδύνατο τίποτε γι’ Αυτόν . Έκανε καλά τυφλούς , λεπρούς έδιωξε δαιμόνια, ανάστησε κόσμο. Του απαντά με φοβερά πειστικότητα ο Πέτρος.

  • Όχι μόνο αυτά αλλά η διδασκαλία Του και η ερμηνεία των Γραφών και του Μωσαϊκού Νόμου, ήταν τέτοια που κανείς πλέον δεν πρόκειται να επαναλάβει. Τον συμπληρώνει ο Κλεόπας .

  • Γιατί κανείς άλλος δεν πρόκειται να την επαναλάβει ; Τους ρωτά πάλι ο Ξένος.

  • Γιατί Άνθρωπέ μου, οι άρχοντες και οι Αρχιερείς τον δίκασαν άδικα και σκότωσαν με Σταυρικό θάνατο .

  • Εμείς πιστεύαμε , ότι θα ήταν Εκείνος που θα λύτρωνε τον Ισραήλ και θα του έδωνε την δόξα που είχε παλιά. Τον συμπληρώνει ο Κλεόπας .

  • Ξένε μου, αυτά που σου λέγει ο φίλος μου ο Κλεόπας , έχουν γίνει τώρα και 3 μέρες . Έχουμε όμως ένα σημάδι . Του λέγει ο Πέτρος.

  • Τι ; Ρωτά ο Ξένος.

  • Ορισμένες δικές μας γυναίκες πήγαν πρωί πρωί στο Μνημείο που τον είχαμε θάψει και δεν τον βρήκαν εκεί. Και εγώ έτρεξα και είδα το μνημείο άδειο.

  • Πέτρο ήθελα να σε συμπληρώσω λέγοντας ότι μία από αυτές όταν πήγε στον τάφο είδε δύο αγγέλους και της είπαν ότι αναστήθηκε. Μετά από λίγο, εκείνη Τον είδε , Του μίλησε και ο Διδάσκαλος μας της είπε να μας ειδοποιήσει ότι αναστήθηκε.

  • Πραγματικά Κλεόπα. Εγώ έτρεξα μόλις μου το είπαν να δω τι έγινε αλλά ο τάφος ήταν άδειος, ο Διδάσκαλος μας είχε αναστηθεί .

  • Είστε και οι δύο σας ανόητοι, και η καρδιά και το πνεύμα σας είναι αργό στην λειτουργία για να κατανοήσει αυτά που έγιναν και για να πιστέψετε. Δεν καταλάβατε ούτε κατανοήσατε αυτά που από πολλά χρόνια έχουν πει οι προφήτες για αυτόν. Ούτε καταλάβατε την ομιλία του που αναφερόταν . Τους απαντά με ένα σοβαρό ύφος ο Ξένος.

  • Τι ; Τι δεν καταλάβαμε ξένε μου ; Του λέγει με μεγάλη απορία ο Κλεόπας.

  • Σύμφωνα με το σχέδιο του Θεού και όπως σας το είπαν και οι Προφήτες , αυτά έπρεπε να πάθει ο Χριστός για να Δοξαστεί . Τους απαντά ο Ξένος.

Τότε ο Κλεόπας έπεσε σε μεγάλο προβληματισμό και άρχισε να μονολογεί.

  • Τα γραφόμενα από τον Μωυσή αυτά δεν λένε ; Τα γραφόμενα από τους Προφήτες αυτά δεν λένε, ότι θα συμβούν ;

  • Έλα να κάτσεις κοντά μας και να μας πεις και άλλα για τονΔιδάσκαλο μας. Ας κάτσουμε κάπου γιατί έχουμε ανάγκη να τα ακούσουμε. Του απαντά ο Πέτρος.

Και κάθισαν κάτω από μια ελιά και ο ξένος εξηγούσε τα πάντα λέξη προς λέξη αυτά που αναφερόντουσαν για τον Χριστό, από τους Προφήτες . Μετά σηκώθηκαν και προχωρούσαν προς το χωριό και αφού πλησίασαν είχε αρχίσει να νυχτώνει . Ξένε δεν κάθεσαι μαζί μας να μας πεις και άλλα για τον Διδάσκαλο μας ; Του λέγει με μεγάλη ικανοποίηση ο Πέτρος.

  • Δεν μπορώ γιατί πρέπει να πάω στο άλλο χωριό πιο κάτω που είναι άλλα 11 χιλιόμετρα. Του απαντά ο Ξένος.

  • Κάτσε μαζί μας. Μας κάνει καλό που είσαι κοντά μας. Τον παρακαλά και ο Κλεόπας .

  • Ας κάτσω . Τους λέγει ο Ξένος.

Πλησίασαν στο σπίτι που θα τους φιλοξενούσε . Ο φίλος τους που ζούσε στο κοντινό χωριό Εμμαούς, τους καλοπροϋπάντησε και όλοι μαζί κάθισαν να φάνε στο φτωχικό σπίτι, μπήκαν μέσα στο τετράγωνο δωμάτιο που χρησιμοποιούντο για όλες εργασίες. Και κάθισαν μαζί όλοι γύρω από ένα τραπέζι , στο σπίτι που θα φιλοξενούσε τους δύο μαθητές του Χριστού, να φάνε. Τότε ο Ξένος παίρνει το ψωμί το ευλογεί, προσεύχεται προς τον Θεό και το κόβει και τούς το μοιράζει με τον τρόπο που συνήθιζε να κάνει όταν ήταν μαζί τους. Και ξαφνικά ….

  • Ο Διδάσκαλος, ο διδάσκαλος , ο διδάσκαλος και Κύριος μας είναι. Φωνάζουν σαν να έκραζαν με χαρά.

Και τότε ο Πέτρος γυρνά να Τον αγκαλιάσει και να Τον φιλήσει.

  • Έφυγε. Έφυγε . Φωνάζει σαν χαμένος ο Πέτρος.

  • Έφυγε. Ανακράζει και ο Κλεόπας .

  • Κλεόπα ήμασταν τυφλοί και δεν το καταλάβαμε. Δεν μπορώ να φανταστώ τι μου συνέβη και δεν τον κατάλαβα ότι ήταν ο Διδάσκαλος και Κύριος μας .

  • Πέτρο και οι δύο ήμασταν τυφλοί και δεν το αντιληφθήκαμε. Του λέγει ο Κλεόπας

  • Και οι δύο μας ταυτόχρονα το καταλάβαμε όταν ευλόγησε και μοίρασε το ψωμί. Του απαντά ο Πέτρος , έχοντας τα χαμένα.

  • Και τώρα τι κάνουμε Πέτρο ;

  • Πάμε Κλεόπα να το πούμε και στους άλλους, ότι είδαμε τον Κύριο.

  • Μες την νύκτα ; τον ρωτά ο Κλεόπας .

  • Ναι Κλεόπα. Μέσα στην νύκτα.

Και ξεκίνησαν να πάνε να συναντήσουν τους άλλους μαθητές που συνεχώς βρισκόντουσαν μαζεμένοι σ’ ένα χώρο, είτε διότι είχαν φόβους για το τι θα συμβεί για αυτούς είτε νιώθοντας μοναξιά χωρίς τον οδηγό , πατέρα και δάσκαλο τους. Δεν είχαν περάσει πολλές ώρες, από το γεγονός της αφίξεως του Πέτρου και του Κλεόπα από την επίσκεψη που είχαν κάνει στους Εμμαούς και βρισκόντουσαν στο υπερώο που ζούσαν οι Μαθητές και η Μητέρα του Ιησού. Και οι δύο τους έλεγαν το πόσο ωραία ένοιωσαν, όταν ο Χριστός βρέθηκε κοντά τους.

  • Τόση ώρα ήμασταν μαζί και πού να καταλάβουμε ότι ήταν ο Διδάσκαλος μας . τους έλεγε ο Πέτρος.

  • Εγώ Πέτρο κάτι είχα καταλάβει όταν μας εξηγούσε ερμηνεύοντας τις προφητείες για τον Ιησού, ότι αυτός μπορεί και να ήταν , αλλά τα μάτια μας λες και ήταν κλειστά και δεν Τον αναγνωρίζαμε. Τον συμπληρώνει ο Κλεόπας .

  • Αδέλφια μας τα πράγματα εξελίχθηκαν ως εξής. Είχαμε φθάσει στα μισά από την απόσταση προς την Εμμαούς, και τότε βλέπουμε κάποιον που ήταν δίπλα μας. Λέγει προς όλους ο Πέτρος με μια φωνή τρεμάμενη . και τον συμπληρώνει ο Κλεόπας

  • Ήταν ένας άντρας μετρίου αναστήματος, ωραίος στο πρόσωπο γεμάτος μεγαλοπρέπεια. Τα μαλλιά του ήσαν καστανά και στιλπνά , φθάνοντας μέχρι τους ώμους του. Και συνεχίζει χωρίς να πάρει αναπνοή ο Πέτρος.

  • Το μέτωπο του ήταν λείο και γαλήνιο. Το πρόσωπο του χωρίς ρυτίδες η κηλίδες. Η μύτη του και τα χείλια του κανονικότατα. Τα γένια και τα μαλλιά του καστανά, όχι πολύ μακριά και χωρισμένα στην μέση. Περπατούσε χωρίς σανδάλια, και στο κεφάλι του δεν είχε τίποτα, όπως ο Διδάσκαλος μας .

  • Ο Διδάσκαλος ήταν . Ο Διδάσκαλος. Φωνάζει δυνατά ο Ιωάννης.

  • Καλά, ας ήσουν και εσύ κοντά μας Ιωάννη για να βλέπαμε εάν θα τον αναγνώριζες ; Και σε εσένα το ίδιο πράγμα θα συνέβαινε . Δεν θα τον αναγνώριζες. Μη μου πεις ότι εσύ τον γνώριζες καλλίτερα από μας ; Του λέγει πικαρισμένος ο Πέτρος.

Είχαν περάσει 8 μέρες και οι μαθητές του Ιησού ήσαν πάλι μαζεμένοι μέσα από τις κλειστές πόρτες και μεταξύ τους ήταν και ο Θωμάς που ήταν στην ίδια ηλικία με τον Ιωάννη. Τότε ξαφνικά παρουσιάζεται και στέκετε και πάλι ο Ιησούς στο μεταξύ τους και τους λέγει .

  • Ας επικρατεί ειρήνη σ' όλους σας.

Πάλι τρόμαξαν όλοι . Κοιτούν Διδάσκαλο και ο Ιησούς τους κοιτά πάντα με αγάπη με τον ίδιο τρόπο που τους έβλεπε πάντα. Μετά στρέφει το βλέμμα Του και κοιτά στα μάτια τον Θωμά και του λέγει.

  • Θωμά . Φέρε το δάκτυλό σου εδώ και ψηλάφισε μου τα Χέρια Μου και τα Πόδια Μου. Φέρε το δάκτυλό σου και πάλι στα Πλευρά Μου και μην γίνεσαι άπιστος αλλά πιστός.

Τότε τρομαγμένος ο Θωμάς λέγει προς τον Αναστημένο Ιησού.

  • Ο Κύριος μου. Ο Κύριος μου και ο Θεός μου.

  • Θωμά επειδή με είδες και ψηλάφισες τις Πληγές Μου, με πιστεύεις ότι Αναστήθηκα ; Μακαρισμένοι να είναι όλοι αυτοί που δεν με είδαν και επίστεψαν .

Και αφού τους ευλόγησε χάθηκε πάλι από μπροστά τους . Ένα μόνο μπορώ να σας πω, ο Ιησούς έκανε και άλλα θαύματα μπροστά στους μαθητές Του, τα οποία δεν είναι γραμμένα σ’ αυτό το βιβλίο.

*****************************

 

Στείλτε τήν σελίδα αύτή μέ e-mail

Copyright © 1999-to date by Apodimos. All rights reserved.

 

 

Ιστοσελιδες  
HellenicEagle
EuropeanEagle
ApodimosStudents
HellenicGlossary
HellenicArtAlmanac
HellenicOpinionCounter
Theodromion
Apodimos-RealEstate
ApodimosEllas
DimotikesEkloges

Apodimos.Gr
Apodimos Radio Station OnLine
ApodimosHellas
Apodimos TV

 

 

 

 

Copyright © 1999-to date by Apodimos. All rights reserved.

Hosting and Design Provided by TheGreekNet member of the Rollan.Net Group
Peace; Not A Season ... but ... A Way Of Life.
NFR

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .